dimanche 29 septembre 2019

Journées du patrimoine 2019

the english text is down...


 1)



Pour les journée du patrimoine, le 21 et 22 septembre dernier, j'ai eu le plaisir d'avoir un stand à l'intérieur de la cathédrale d'Orléans.
J'y exposais des dessins sur le patrimoine architectural religieux. J'ai aussi eu l'occasion d'enseigner et de croquer.

1) Vidéo prise du triforium.
2) Le masque de Louis XIV, moulage des originaux au centre des rosaces Nord et Sud.
3) Le buffet d'orgue XVIII ème siècle, restauré par Aristide Cavaillé-Coll.
4) La chaire néo-gothique.
5) La crypte de l'église Saint Aignan. 
6) Mon petit stand dans la cathédrale Sainte Croix, un des berceaux de la Chrétienté et de la royauté en France. Elle abrite les reliques de la Sainte-Croix, déposées ici au IV ème siècle par l'évêque Saint Euverte. 
7) diverses photos de l'intérieur de l'église.



2)


3)

4)


5)


6)


7) 















  For the week-end of patrimony 21 and 22 September 2019, It was a great pleasure for me to having a place to show my watercolors inside Orlean's cathedral.
I presented drawings about religious architecture. 
I have also time for sketching and teatching... 

1) Video from the triforium.
2) Sun King's mask, a cast of one of them who are in the centre of north and south rose-windows.
3) eighteen century organ front. It was restored in the nineteen century by Aristide Cavaillé-Coll. 
4) Neo-gothic chair
5) St Aignan crypt
6) My little place where I showed my drawings. This cathedral is one of the older places of the Christendom and french monarchie. It houses Holy Cross relics since the fourth century. When St Euverte put them here.
7) few photographs